Content provided by ZIP-FM Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by ZIP-FM Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.

People love us!

User reviews

"Iubim funcția offline"
"Acesta este "modul" în care vă puteți ocupa de abonamentele dvs. podcast. Este, de asemenea, o modalitate excelentă de a descoperi noi podcast-uri."

「スヌーピー名言英語」今日は「FOOL」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #288

2:53
 
Distribuie
 

Manage episode 375962125 series 3362342
Content provided by ZIP-FM Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by ZIP-FM Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#288

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「I NEED TO TALK TO SOMEONE WHO KNOWS WHAT IT’S LIKE TO FEEL LIKE A FOOL」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1981年10月16日のものです。

ペパーミントパティとチャーリー・ブラウンが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」

「恥をかくことがどんなことか知ってる人…」

「侮辱され、打ちのめされ、品位を落とされた人…そういう経験のある人と」言うと、

それを聞いたチャーリー・ブラウンが両手を大きく横に広げペパーミントパティと受け止めてくれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「FOOL」

「ばかげた」「バカな」という意味です。

今回のコミックでは、

「I NEED TO TALK TO SOMEONE WHO KNOWS WHAT IT’S LIKE TO FEEL LIKE A FOOL」と出てくるので、

「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」という意味になります。

では「FOOL」の例文を2つ紹介すると…

①馬鹿げたことをしないで

Don’t be such a fool.

②こんな早く帰っちゃって、なんて彼は馬鹿なこと、もったいないことしたの?

What a fool he was to leave early.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

345 episoade

iconDistribuie
 
Manage episode 375962125 series 3362342
Content provided by ZIP-FM Podcast. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by ZIP-FM Podcast or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#288

#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「I NEED TO TALK TO SOMEONE WHO KNOWS WHAT IT’S LIKE TO FEEL LIKE A FOOL」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1981年10月16日のものです。

ペパーミントパティとチャーリー・ブラウンが一緒にお喋りをしています。

ペパーミントパティが「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」

「恥をかくことがどんなことか知ってる人…」

「侮辱され、打ちのめされ、品位を落とされた人…そういう経験のある人と」言うと、

それを聞いたチャーリー・ブラウンが両手を大きく横に広げペパーミントパティと受け止めてくれています。

今日のワンポイント英語はこちら

「FOOL」

「ばかげた」「バカな」という意味です。

今回のコミックでは、

「I NEED TO TALK TO SOMEONE WHO KNOWS WHAT IT’S LIKE TO FEEL LIKE A FOOL」と出てくるので、

「自分がバカだと感じることがどんな気持ちかを知っている人と話したい。」という意味になります。

では「FOOL」の例文を2つ紹介すると…

①馬鹿げたことをしないで

Don’t be such a fool.

②こんな早く帰っちゃって、なんて彼は馬鹿なこと、もったいないことしたの?

What a fool he was to leave early.

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

345 episoade

Toate episoadele

×
 
Loading …

Bun venit la Player FM!

Player FM scanează web-ul pentru podcast-uri de înaltă calitate pentru a vă putea bucura acum. Este cea mai bună aplicație pentru podcast și funcționează pe Android, iPhone și pe web. Înscrieți-vă pentru a sincroniza abonamentele pe toate dispozitivele.

 

Player FM - Aplicație Podcast
Treceți offline cu aplicația Player FM !

Ghid rapid de referință