En omtalad podd från Expressen Kultur – som tar er med bakom kulisserna i kulturvärlden. Med två av kultursidans stjärnor: Martina Montelius, teaterdirektör och författare, och kritikern Gunilla Brodrej. Podden är en hyllning till alla kulturtanter där ute oavsett kön. Nytt avsnitt släpps varannan fredag.
…
continue reading
Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 4M ago
Ajouté il y a huit ans
Content provided by Karavanpodden. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Karavanpodden or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Player FM - Aplicație Podcast
Treceți offline cu aplicația Player FM !
Treceți offline cu aplicația Player FM !
Podcasturi care merită ascultate
SPONSORIZAT
E
Exile
![Exile podcast artwork](https://cdn.player.fm/images/41381904/series/JWqznqfJ6qlGsgub/32.jpg 32w, https://cdn.player.fm/images/41381904/series/JWqznqfJ6qlGsgub/64.jpg 64w, https://cdn.player.fm/images/41381904/series/JWqznqfJ6qlGsgub/128.jpg 128w, https://cdn.player.fm/images/41381904/series/JWqznqfJ6qlGsgub/256.jpg 256w, https://cdn.player.fm/images/41381904/series/JWqznqfJ6qlGsgub/512.jpg 512w)
![Exile podcast artwork](/static/images/64pixel.png)
1 Episode 15: The Model Ghetto 41:22
41:22
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut41:22![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
In 1943, 13-year-old Zuzana Justman and her family are sent to Theresienstadt, a transit camp and ghetto in occupied Czechoslovakia. While the Nazis claim Theresienstadt was a model ghetto with a thriving cultural life, Zuzana and her family face starvation, illness, and fear of the mysterious transports that take her loved ones away, never to return. Learn more at www.lbi.org/justman . Exile is a production of the Leo Baeck Institute, New York and Antica Productions. It’s narrated by Mandy Patinkin. This episode was produced by Rami Tzabar. Our executive Producers are Laura Regehr, Rami Tzabar, Stuart Coxe, and Bernie Blum. Our associate producer is Emily Morantz. Research and translation by Isabella Kempf. Sound design and audio mix by Philip Wilson. Theme music by Oliver Wickham. Special thanks to the German Federal Archives, the Guardian, Will Coley, The International Festival of Slavic Music for the use of their 2018 performance of Hans Krasa’s Brundibar, as well as Zuzana Justman for the use of her film, Voices of the Children. This episode of Exile is made possible in part by a grant from the Conference on Jewish Material Claims Against Germany, which is supported by the German Federal Ministry of Finance and the Foundation Remembrance, Responsibility and Future.…
Karavanpodden
Marcați toate (ne)redate ...
Manage series 1358772
Content provided by Karavanpodden. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Karavanpodden or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Podcast by Karavan
…
continue reading
10 episoade
Marcați toate (ne)redate ...
Manage series 1358772
Content provided by Karavanpodden. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Karavanpodden or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Podcast by Karavan
…
continue reading
10 episoade
Tous les épisodes
×![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Karavannovellen: De flygande 13:02
13:02
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut13:02![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
”De flygande” av MÓNICA OJEDA Mónica Ojeda är en uppmärksammad röst ur Ecuadors yngre författargeneration. Hennes berättelser cirklar gärna kring åtrå, makt och sårbarhet. Våld utgör den kanske starkaste faktorn, som ger sig till känna uttryckligen eller under ytan. Ojeda utgår från andinska miljöer och myter, och skapar i ”De flygande” en surrealistisk värld. Novellen är en ung kvinnas inre, drömlika monolog. Någonting avgörande har hänt henne. Översättning: Hanna Nordenhök Illustration: Emelie Gårdeler Uppläsare: Gert Lundstedt Introduktör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: 13 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "De flygande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 1/2021. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Karavannovellen: Bön för de levande 16:15
16:15
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut16:15![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
”Bön för de levande” av BEN OKRI Ben Okri från Nigeria, sedan länge bosatt i Storbritannien, är en av de stora författarna inom samtida afrikansk litteratur. I sitt författarskap undersöker han gärna förhållandet mellan den vanliga, igenkännbara världen och erfarenheten av att det finns en annan dimension av verkligheten. I ”Bön för de levande” finns en poetisk enkelhet och klarhet. Kanske utspelas novellen efter ett krig eller en hungerkatastrof. Eller i samband med en pandemi. Historien är mörk, men ett märkvärdigt ljus spirar i dess glipor. När historien börjar kommer berättaren till en ödelagd stad för att söka efter sin familj och sin älskade. Översättning: Birgitta Wallin som också läser novellen och presenterar den Illustration: istock Teknik: Helena Persson Längd: 16 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Bön för de levande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Reservat” av HENRIETTA ROSE-INNES Henrietta Rose-Innes hör till de viktiga rösterna inom sydafrikansk litteratur idag. Hon skriver ofta om människor som befinner sig på gränsen till ett nytt skede i livet, i avgörande ögonblick då allt är i gungning. Inte sällan vibrerar hennes berättelser av gåtfullhet och underliggande spänning, som i ”Reservat”. Huvudpersonen har ensam åkt i vildmarken för att tälta, på en plats där hon varit ofta förr och brukar känna ro. Men denna gång vill inte stillheten infinna sig. Istället för en avkopplande helg blir berättaren nu vittne till ett eskalerande familjedrama. Översättning: Birgitta Wallin, som också presenterar novellen Illustration: Kayo Mpoyi Uppläsare: Astrid Assefa Teknik: Helena Persson Längd: 30 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Reservat" publicerades i tryckt form som nr 5 i novellserien Karavan noir, 2021. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Karavannovellen: Insektsamlarens dröm 32:13
32:13
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut32:13![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
”Insektsamlarens dröm” av ANDREW SALOMON Andrew Salomon är en sydafrikansk författare som rör sig inom flera genrer. Hans noveller innehåller ofta mysterier av något slag, en twist eller två. Utmärkande är även en mörk humor, något som är tydligt i denna novell. Här får vi lyssna till ett förhör, och det vi hör är den misstänktas svar på polisinspektörens frågor. Under förhöret rullas bakgrunden upp till ett spektakulärt, välplanerat brott, där myror utrustade med ovanligt kraftiga käkar spelar en avgörande roll. Berättelsen gestaltar hur efterverkningar av folkmordet i Rwanda gör sig gällande också i exil. Översättning: Birgitta Wallin Illustration: Isabel Fahlén Uppläsare: Astrid Assefa Teknik: Helena Persson Längd: 32 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Insektsamlarens dröm" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 4/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”En vänlig tjuv” av MIA COUTO En novell skriven i inledningen av coronapandemin. Den handlar om en äldre man i en enslig trakt som överraskande får besök. Denne bär mask och riktar ett märkligt vapen mot mannen. Vem är besökaren? Han försöker blanda bort korten genom att tala om faran med en smittsam sjukdom, men den gamle mannen är säker på att det är en rånare. Mia Couto från Moçambique är en av det portugisiskspråkiga Afrikas allra främsta författare. I novellen märks författarens milt humoristiska ådra och förmåga att med lätthet teckna ett komplicerat skeende. Översättning: Irene Anderberg Illustration: Henrik Färlin Uppläsare: Gert Lundstedt Presentatör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: ca 10 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. ”En vänlig tjuv” har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Båten” av ZHANG YUERAN En novell med laddad stämning, där spänningen tilltar och blir alltmer oroväckande, av Zhang Yueran. Hon hör till de betydande författarna inom den kinesiska generation som föddes på 1980-talet. En far och en dotter är på väg till havet. De ska bygga en båt åt mamman. Deras lastbil flyger fram, trots att vägen ringlar sig runt berget. Till sist breder vågorna ut sig framför dem. Översättning: Anna Gustafsson Chen, som också läser novellen Illustration: Carl Fredrik Holtermann Presentatör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: ca 19 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Båten" publicerades i tryckt form som nr 1 i novellserien Karavan noir, 2017. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Karavan möter Juan Carlos Piñeyro 1:01:18
1:01:18
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut1:01:18![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
Att bygga en räddande ark av bokstäver – I ett försomrigt Stockholm möter vi poeten Juan Carlos Piñeyro, som kom till Sverige från Uruguay på sjuttiotalet, via Argentina. Tillsammans med Karavans Birgitta Wallin och John Swedenmark pratar han om tvivel och tro på språket, poesi och politik, klyvnad mellan drömmar och verklighet. Minnen dyker upp och blandas: doften av svärta från ett speciellt tryckeri i Montevideo, poesikvällarna på Södermalmscaféet Svarta månen som ingen ville skulle ta slut och prasslet av de lösa pappersarken i tidskriften Exilien. Och nutid: nya diktsamlingar med lösa blad, de försvunnas längtan som dröjer sig kvar och smälter samman med dagens flyktingars oro och hopp.…
![Artwork](/static/images/128pixel.png)
1 Karavan möter Axîn Welat 1:04:08
1:04:08
Redare mai Târziu
Redare mai Târziu
Liste
Like
Plăcut1:04:08![icon](https://imagehost.player.fm/icons/general/red-pin.svg)
I Karavans poddserie möter vi den här gången poeten Axîn Welat, som kommer från den syriska delen av Kurdistan. Programmet kretsar kring några dikter i hennes samling En aprikos två körsbär. I samtalet med Karavans redaktör Birgitta Wallin berättar hon om att ha ett förbjudet språk, välsignelsen att slippa vara heroisk och att på allvar tillhöra ett land. Det handlar också om kärlek, kvicksilvermän och frukters lockelse.…
"Because we have voices we are alive" - författaren Salim Barakat, vars böcker läses över hela världen, lämnar aldrig Stockholmsförorten Skogås. Därför sökte Karavanpodden upp honom för ett samtal om berättarkonst, krig, musik, översättning och kyssar.
Bun venit la Player FM!
Player FM scanează web-ul pentru podcast-uri de înaltă calitate pentru a vă putea bucura acum. Este cea mai bună aplicație pentru podcast și funcționează pe Android, iPhone și pe web. Înscrieți-vă pentru a sincroniza abonamentele pe toate dispozitivele.