Artwork

Content provided by KBS WORLD Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by KBS WORLD Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Player FM - Aplicație Podcast
Treceți offline cu aplicația Player FM !

Coreano en Dramas(El caballero y la doncella (8) 뭘 이정도 가지고) - 2023.01.24

 
Distribuie
 

Manage episode 353412818 series 2137292
Content provided by KBS WORLD Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by KBS WORLD Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.

Subtítulos

단단: 이제 다 된 거 같으니까 불 켜 볼까?

Dandan: Creo que ya está listo. ¿Qué tal si encendemos las luces?

재니: 네.

와 너무 예쁘다.. 선생님! 이거 꼭 우리 집 같지 않아요?

Jenny: Sí.

Wow~ ¡qué bonito quedó! Señorita, ¿se parece a nuestra casa, verdad?

단단: 그러게 너무 예쁘다.

Dandan: Así es. Es preciosa.

재니: 아빠 고마워.

Jenny: Gracias papi.

영국: 뭘 이정도 가지고.

Youngguk: Es lo menos que haría por ti.

재니: 아빠 짱!

Jenny: ¡Eres el mejor papá del mundo!


Expresión de la semana

뭘 이정도 가지고

  • Pronunciación: mwol ijeongdo gajigo
  • Traducción: Es lo menos que haría por ti

Explicación gramatical

Esta frase empieza con la interjección ‘뭘’, que en este caso se usa para expresar con modestia que el elogio o la gratitud que ofrece la otra persona no es gran cosa.

En cuanto a 정도, este es un sustantivo que corresponde a ‘cierto nivel’ o ‘grado’ y a este sustantivo le sigue el verbo 가지고, cuya forma básica es 가지다 y significa ‘tener’ y se usa para enfatizar que la palabra precedente es el objeto.

Solemos decir “뭘 이정도 가지고” cuando alguien nos expresa su gratitud; en dicho caso le respondemos humildemente que no hicimos gran cosa, que es lo menos que podríamos haber hecho por esa persona.

Volviendo a la exclamación '뭘’, quisiera añadir que esta es una palabra que podrán usar en muchas ocasiones casi como una muletilla para responder a agradecimientos o elogios que reciban de parte de otras personas. Al enunciar “뭘 이정도 가지고” están expresando que han obrado como era menester y que no hay nada que agradecer.

  continue reading

102 episoade

Artwork
iconDistribuie
 
Manage episode 353412818 series 2137292
Content provided by KBS WORLD Radio. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by KBS WORLD Radio or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.

Subtítulos

단단: 이제 다 된 거 같으니까 불 켜 볼까?

Dandan: Creo que ya está listo. ¿Qué tal si encendemos las luces?

재니: 네.

와 너무 예쁘다.. 선생님! 이거 꼭 우리 집 같지 않아요?

Jenny: Sí.

Wow~ ¡qué bonito quedó! Señorita, ¿se parece a nuestra casa, verdad?

단단: 그러게 너무 예쁘다.

Dandan: Así es. Es preciosa.

재니: 아빠 고마워.

Jenny: Gracias papi.

영국: 뭘 이정도 가지고.

Youngguk: Es lo menos que haría por ti.

재니: 아빠 짱!

Jenny: ¡Eres el mejor papá del mundo!


Expresión de la semana

뭘 이정도 가지고

  • Pronunciación: mwol ijeongdo gajigo
  • Traducción: Es lo menos que haría por ti

Explicación gramatical

Esta frase empieza con la interjección ‘뭘’, que en este caso se usa para expresar con modestia que el elogio o la gratitud que ofrece la otra persona no es gran cosa.

En cuanto a 정도, este es un sustantivo que corresponde a ‘cierto nivel’ o ‘grado’ y a este sustantivo le sigue el verbo 가지고, cuya forma básica es 가지다 y significa ‘tener’ y se usa para enfatizar que la palabra precedente es el objeto.

Solemos decir “뭘 이정도 가지고” cuando alguien nos expresa su gratitud; en dicho caso le respondemos humildemente que no hicimos gran cosa, que es lo menos que podríamos haber hecho por esa persona.

Volviendo a la exclamación '뭘’, quisiera añadir que esta es una palabra que podrán usar en muchas ocasiones casi como una muletilla para responder a agradecimientos o elogios que reciban de parte de otras personas. Al enunciar “뭘 이정도 가지고” están expresando que han obrado como era menester y que no hay nada que agradecer.

  continue reading

102 episoade

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Bun venit la Player FM!

Player FM scanează web-ul pentru podcast-uri de înaltă calitate pentru a vă putea bucura acum. Este cea mai bună aplicație pentru podcast și funcționează pe Android, iPhone și pe web. Înscrieți-vă pentru a sincroniza abonamentele pe toate dispozitivele.

 

Ghid rapid de referință