Artwork

Content provided by Graziana Filomeno - italiano online. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Graziana Filomeno - italiano online or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Player FM - Aplicație Podcast
Treceți offline cu aplicația Player FM !

Impara le Espressioni Regionali italiane Usate (quasi) in TUTTA Italia!

19:40
 
Distribuie
 

Manage episode 376269960 series 2884785
Content provided by Graziana Filomeno - italiano online. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Graziana Filomeno - italiano online or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Ma come si parla nelle varie regioni italiane? Ecco, di questo parleremo in questa lezione! A seconda di dove vi troviate in Italia, potrebbe capitarvi di sentire espressioni particolari, mai viste prima. È normale, perché ogni regione ha i suoi propri modi di dire peculiari, usati più spesso lì ma conosciuti in tutta Italia. Questi sono affascinanti perché sono influenzati dal dialetto locale o comunque dalla storia e dalla cultura delle varie regioni. Vedremo i più comuni e famosi! Espressioni Italiane Popolari per Regione 1. LAZIO “Daje" Non è altro che la versione romana dell’esclamazione italiana “Dai”, ma ha anche più usi e significati di questa! Ormai sta conquistando l’Italia… e il mondo! All’inizio gli stranieri non la comprendono, ma poi ce la invidiano! Perché? Perché, come dicevo, sta bene ovunque, come il prezzemolo: può mettere fretta (Daje! S’è fatta ‘na certa!) può esprimere consenso e dare conferma (Mangiamo pollo stasera? Daje.) può incoraggiare (Daje! Vai e spacca tutto!) può esprimere chiusura (Daje. Ce l’abbiamo fatta a finire il progetto. Adesso possiamo riposarci) può esprimere gioia, felicità (Daje! La Roma ha vinto ancora!) può esprimere sorpresa o fastidio (Daje! Che figo il tuo nuovo appartamento! / Daje! Non impari mai tu! Hai sbagliato ancora!) soprattutto tra i giovani, è usata anche come saluto (Daje, zio! Se beccamo!) "Cercà Maria pe' Roma" Notate le abbreviazioni nell’espressione, queste sono tipiche del dialetto. Questo modo di dire è utilizzato quando la ricerca di qualcosa o qualcuno è davvero complicata, per non dire impossibile. È un sinonimo dell’espressione italiana "Cercare un ago in un pagliaio". 2. TOSCANA “Mi garba parecchio” / “Non mi garba per nulla” Il verbo “garbare” è tipico della regione toscana, usato semplicemente come equivalente del verbo italiano “piacere”, sia in riferimento a cose che a persone. Piccola curiosità: sapete perché si dice così? Viene dal nome di una vecchia via fiorentina: via del Garbo (oggi via Condotta). Qui si concentravano le botteghe degli artigiani che producevano i più eleganti e costosi panni di lana, apprezzati e venduti in tutta Europa. Questi artigiani utilizzavano, per le loro produzioni, una lana pregiata proveniente dal Sultanato arabo di Garbo (nell’Africa Settentrionale), da cui il nome della via. 3. EMILIA ROMAGNA Valà! / Ma va là! Si tratta di un’espressione tipica romagnola, ma diffusa in tutta l’Italia del nord. Difficile trovare un equivalente in altre lingue, perché ha tantissimi significati: usata come "figurati!" a chi ringrazia, come per dire “non ti preoccupare assolutamente” (Valà! Non è niente, non preoccuparti!) per esprimere scetticismo e incredulità (Ma va là! Non ci credo!) prima di fare una cosa che non si vuole fare ma che tocca (Valà, facciamo anche questa…) per sottintendere qualcosa (Valà, valà… Hai capito cosa intendo!) Sorbole! (letto “Sciorbole”) Esclamazione tipica di Bologna che esprime stupore per qualcosa che si è visto/sentito. Ma viene anche usata come intercalare o come rafforzativo nella conversazione. Ma da dove viene “sorbole”? Molto probabilmente, deriva dal nome di un frutto della campagna romagnola (ormai quasi introvabile), la sorba. Forse proprio perché è quasi introvabile, quando lo si trova si è tanto stupiti da esclamare di gioia… Forse… 4. CAMPANIA “Aumm aumm” Riferito a qualcosa, significa “losco”, che deve rimanere segreto perché non proprio onesto e trasparente. È infatti l’onomatopea per indicare la chiusura della bocca. Può fare riferimento anche a qualcosa che viene fatto ai danni di una terza persona o ai danni delle istituzioni, perciò un po’ illegale. Però le parole non sono sufficienti, perché devono essere accompagnate dai giusti gesti *gesticolare* “Jamme bell’, jà!” Modo di dire napoletano molto conosciuto e popolare nel resto d’Italia: è un...
  continue reading

106 episoade

Artwork
iconDistribuie
 
Manage episode 376269960 series 2884785
Content provided by Graziana Filomeno - italiano online. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by Graziana Filomeno - italiano online or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Ma come si parla nelle varie regioni italiane? Ecco, di questo parleremo in questa lezione! A seconda di dove vi troviate in Italia, potrebbe capitarvi di sentire espressioni particolari, mai viste prima. È normale, perché ogni regione ha i suoi propri modi di dire peculiari, usati più spesso lì ma conosciuti in tutta Italia. Questi sono affascinanti perché sono influenzati dal dialetto locale o comunque dalla storia e dalla cultura delle varie regioni. Vedremo i più comuni e famosi! Espressioni Italiane Popolari per Regione 1. LAZIO “Daje" Non è altro che la versione romana dell’esclamazione italiana “Dai”, ma ha anche più usi e significati di questa! Ormai sta conquistando l’Italia… e il mondo! All’inizio gli stranieri non la comprendono, ma poi ce la invidiano! Perché? Perché, come dicevo, sta bene ovunque, come il prezzemolo: può mettere fretta (Daje! S’è fatta ‘na certa!) può esprimere consenso e dare conferma (Mangiamo pollo stasera? Daje.) può incoraggiare (Daje! Vai e spacca tutto!) può esprimere chiusura (Daje. Ce l’abbiamo fatta a finire il progetto. Adesso possiamo riposarci) può esprimere gioia, felicità (Daje! La Roma ha vinto ancora!) può esprimere sorpresa o fastidio (Daje! Che figo il tuo nuovo appartamento! / Daje! Non impari mai tu! Hai sbagliato ancora!) soprattutto tra i giovani, è usata anche come saluto (Daje, zio! Se beccamo!) "Cercà Maria pe' Roma" Notate le abbreviazioni nell’espressione, queste sono tipiche del dialetto. Questo modo di dire è utilizzato quando la ricerca di qualcosa o qualcuno è davvero complicata, per non dire impossibile. È un sinonimo dell’espressione italiana "Cercare un ago in un pagliaio". 2. TOSCANA “Mi garba parecchio” / “Non mi garba per nulla” Il verbo “garbare” è tipico della regione toscana, usato semplicemente come equivalente del verbo italiano “piacere”, sia in riferimento a cose che a persone. Piccola curiosità: sapete perché si dice così? Viene dal nome di una vecchia via fiorentina: via del Garbo (oggi via Condotta). Qui si concentravano le botteghe degli artigiani che producevano i più eleganti e costosi panni di lana, apprezzati e venduti in tutta Europa. Questi artigiani utilizzavano, per le loro produzioni, una lana pregiata proveniente dal Sultanato arabo di Garbo (nell’Africa Settentrionale), da cui il nome della via. 3. EMILIA ROMAGNA Valà! / Ma va là! Si tratta di un’espressione tipica romagnola, ma diffusa in tutta l’Italia del nord. Difficile trovare un equivalente in altre lingue, perché ha tantissimi significati: usata come "figurati!" a chi ringrazia, come per dire “non ti preoccupare assolutamente” (Valà! Non è niente, non preoccuparti!) per esprimere scetticismo e incredulità (Ma va là! Non ci credo!) prima di fare una cosa che non si vuole fare ma che tocca (Valà, facciamo anche questa…) per sottintendere qualcosa (Valà, valà… Hai capito cosa intendo!) Sorbole! (letto “Sciorbole”) Esclamazione tipica di Bologna che esprime stupore per qualcosa che si è visto/sentito. Ma viene anche usata come intercalare o come rafforzativo nella conversazione. Ma da dove viene “sorbole”? Molto probabilmente, deriva dal nome di un frutto della campagna romagnola (ormai quasi introvabile), la sorba. Forse proprio perché è quasi introvabile, quando lo si trova si è tanto stupiti da esclamare di gioia… Forse… 4. CAMPANIA “Aumm aumm” Riferito a qualcosa, significa “losco”, che deve rimanere segreto perché non proprio onesto e trasparente. È infatti l’onomatopea per indicare la chiusura della bocca. Può fare riferimento anche a qualcosa che viene fatto ai danni di una terza persona o ai danni delle istituzioni, perciò un po’ illegale. Però le parole non sono sufficienti, perché devono essere accompagnate dai giusti gesti *gesticolare* “Jamme bell’, jà!” Modo di dire napoletano molto conosciuto e popolare nel resto d’Italia: è un...
  continue reading

106 episoade

Toate episoadele

×
 
Loading …

Bun venit la Player FM!

Player FM scanează web-ul pentru podcast-uri de înaltă calitate pentru a vă putea bucura acum. Este cea mai bună aplicație pentru podcast și funcționează pe Android, iPhone și pe web. Înscrieți-vă pentru a sincroniza abonamentele pe toate dispozitivele.

 

Ghid rapid de referință