Artwork

Content provided by chen malul and Chen malul. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by chen malul and Chen malul or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
Player FM - Aplicație Podcast
Treceți offline cu aplicația Player FM !
icon Daily Deals

ספריית בבל

Distribuie
 

Manage series 3457045
Content provided by chen malul and Chen malul. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by chen malul and Chen malul or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
שיחות עם אנשים מרתקים על ספרות
  continue reading

47 episoade

Artwork

ספריית בבל

updated

iconDistribuie
 
Manage series 3457045
Content provided by chen malul and Chen malul. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by chen malul and Chen malul or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://ro.player.fm/legal.
שיחות עם אנשים מרתקים על ספרות
  continue reading

47 episoade

Semua episode

×
 
הפודקאסט הזה, ספריית בבל, שאוטוטו חוגג שנתיים, הוא הזדמנות נהדרת עבורי לא רק להכיר יצירות ספרות גדולות (ואיזו הזדמנות זו), אלא גם כל מיני פרויקטים, עיבודים, פודקאסטים על ספרות, ומה לא. אחד הגילויים הגדולים הגיע לפני פרקים ספורים, כשדיברנו על המלט - אז חשף בפניי האורח שלי רן בר יעקב את האתר 'שייקספיר ושות'. מה אגיד ומה אומר? ברגע שגיליתי את אתר התרגומים הזה כבר ידעתי את מי אני מזמין לדבר על מקבת, את המתרגם והמנהל של אותו אתר קסום, את דורי פרנס. אז בלי הרבה הקדמות מיותרות, כי המחזה שאנחנו מדברים עליו היום נפתח בשיא העוצמה והמהירות ורק הולך ומגביר את הקצב והאימה, מוזמנות ומוזמנים להקשיב לפרק על המחזה הקצר ואולי גם המדמם ביותר של ויליאם שייקספיר. וכמובן קישור לאתר של דורי, שאני כבר נהייתי מבקר קבוע בו: https://www.shakespeare.co.il/…
 
כולנו יודעים משהו על המיתולוגיה היהודית, היוונית, הנורדית ואולי אף ההינדית. אבל כמה מאיתנו מכירים את סיפורי האלים, הכשפים והקוסמים של העם הפיני וארצו פינלנד? למרות שבדרך כלל נוטים לקשר את פינלנד עם שאר המרחב הסקנדינבי, מדובר בעולם שונה מאוד. בפרק הזה אנחנו יוצאים למסע בדיוק לשם, להתחקות אחר אליאס לנרוט - סופר, אתנוגרף ומשורר לעת מצוא שהקדיש שנים רבות מחייו כדי לתור את פינלנד ולאסוף ממאות ואלפי משוררים מקומיים את שירי העם של עמו ולתפור אותם לתוך יצירה קוהרנטית, עזה ומאוד אחרת ומשונה - לתוך הקאלוואלה. ביחד האורח שלי, המוזיקאי, הסופר, איש התקשורת ומדריך הטיולים יובל בן-עמי, צללנו לתוך המיתולוגיה הפינית, לסיפורים על המשורר-מכשף וֵינֵמֵינֶן, למסע אחר הסמפו - אותו חפץ אגדי שמייצר שפע, לשלל האימהות הנוזפות בבנים הפוחזים, לעלילות על אהבה ועל כישוף, והכול מתוך מה שהיא כנראה המיתולוגיה האינטימית ביותר שקיימת.…
 
יש אדם אחד בממלכת דנמרק הרקובה שמסרב לשכוח. לשכוח את המלך הקודם, את מה הממלכה יכולה הייתה להיות והיכן היא עכשיו. קוראים לו המלט, בנו של המלך המת שבסך הכול חודשיים ימים לאחר מותו הפתאומי והמסתורי כבר נשכח ונעזב. אחיו של המלט הזקן (האבא) עלה לכס המלוכה, אשתו של המלך הזקן התחתנה איתו ונראה שכל שאר דנמרק בחגיגה. כולם, חוץ מהמלט, חבר או שניים קרובים, והרוח של המלך המנוח שדורשת נקמה. בשיחה המרתקת הזאת עם רן בר יעקב, חובב המלט ושייקספיר מושבע, דיברנו על הפעולה מול ההרהורים, על שייקספיר כמבדר שמכוון לנמוך ולגבוה, על המחזה שהדמות הראשית שבו מודעת להיותה דמות ראשית במחזה ועל עוד הרבה הרבה דברים. איזה תענוג זה היה, לגלות מחדש ובאופן עמוק יותר את היצירה של אחד מגדולי הכותבים - מי שבאנגלית פשוט נקרא 'המשורר'. האתר הזה הוזכר כמה פעמים בפרק. לא הייתי מודע אליו בכלל לפני והוא תענוג צרוף. הוא נקרא שייקספיר ושות' והוא מכיל תרגומים נפלאים של דורי פרנס ליצירתו של שייקספיר ולמחזאים נוספים בני תקופתו: https://www.shakespeare.co.il/play.php?play=hamlet…
 
מי שיצא לו לפתוח ולקרוא ביצירות רבניות חשובות מהעבר ובכלל יצירות תיאולוגיות ודתיות מכל תרבויות העולם, יודע שכל האלמנט האוטוביוגרפי של המחבר או המחברת לרוב נחסך ממך הקורא. מה התחושות של האנשים המפורסמים האלה, מה הם רצו להשיג, מה הניע אותם? כל זה מוסתר או נעלם מאיתנו. אבל לא כשאנחנו מדברים על ר' יוסף קארו – מחבר השולחן ערוך – כי כשאנחנו קוראים את היומן המיסטי שחיבר, את מגיד מישרים, נחשף בפנינו כל העולם הפנימי של הרב. אז מי היה ר' יוסף קארו, ולא פחות חשוב – מי היה אותו מגיד שביקר אותו כמה פעמים בשבוע, גם בחלומות, גם בהקיץ ובעוד דרכים שונות ומשונות ומה היה לו להגיד, לעודד ולהזהיר את רב מפניו – על כל זה אנחנו נדבר בשעה הקרובה עם ד"ר רוני ויינשטיין, היסטוריון של היהדות בעת החדשה המוקדמת ומי שדאג להזכיר בפרק הזה שוב ושוב שהגבולות הדתיים והמחשבתיים בין תרבויות האסלאם, היהדות והנצרות לא היו מעולם כה מופרדים ומנותקים כמו שאנחנו רגילים לחשוב עליהם.…
 
מי מכם מאזינות ומאזינים יקרים שטרם קרא את דון קיחוטה יהיה חייב אחרי השיחה הזאת. ומי שכבר קראו את הרומן, ובכן... מה שלמדתי מהאורחת שלי גם בשיחה הזאת וגם מהספר הנפלא שהיא פרסמה לאחרונה על מיגל דה סרוונטס ויצירת המופת שלו, כל הידע ההיסטורי, הספרותי והפילוסופי הרב שפרופ' רות פיין צברה במשך עשורים של מחקר רק העשיר לי את הקריאה החוזרת בקיחוטה. פרק 43 של ספריית בבל הייתה שיחה מרתקת על ספר בן ארבע מאות שנה שחוגג את כוחו של הדמיון, שמתעקש על החירות והצורך לעשות הכול – אבל הכול – כדי לשחרר מהשבי. ספר הומני, פרודי, מצחיק ורציני בו זמנית. הרומן המודרני הריאליסטי הראשון בהיסטוריה, שכל הקורא בו ימצא חידושים שעד היום נראים לנו מהפכניים לגמרי. הספר של פרופ' רות פיין יצא לאור השנה בהוצאת מאגנס. הוא נקרא "דון קיחוטה : מסעו של סרוונטס אל הרומן המודרני" והוא מומלץ בחום.…
 
בפרק הנוכחי זכיתי לשוחח על דברים שאני בדרך כלל רק חושב עליהם, על העולם הדיגיטלי שהולך ומחליף את הבריאה האלהית (בסדר, אני אתאיסט אבל תנו להתפייט שנייה). בפרק הנוכחי דיברנו אני והאורח שלי על המטא וורס. ועשינו זאת בסיוע הספר סנואוקראש שטבע את המונח, ואת הרעיון, ועוד הרבה מונחים ורעיונות שבשלושים שנה שחלפו מאז צאת הספר הלכו והתממשו בעולמנו הלא בדיוני. בשיחה הזאת תשמעו אותי ואת מתי מריאנסקי, שהוא אמן, יזם ויוצר מרתק מרתק שאני עוקב אחריו מרחוק כבר כמה שנים (ומאזין בהנאה רבה לכל שיחת פודקאסט שלו), מדברים על ז'אנר הסייברפאנק והיכולת שלו לנבא, ואולי בכלל לקדם את העולם החדש שלנו באמצעות עיסוק בעתיד הקרוב מאוד, ואולי יותר מכך, בהתייחסות אל הרומן הבדיוני כקטלוג של רעיונות ופחות של עלילה ודמויות משכנעות. שאלה שעלתה לי בזמן עריכת הפרק היא, האם הסייברפאנק לא מגניב מדי? האם הוא לא צובע את הדיסטופיה הנוראית שהוא מתאר בצבעים מושכים, חיים ומפוצצי אקשן באופן שסימן לכל הגיקים שקראו אותו בילדותם ובעתיד יהפכו ליצרני הטכנולוגיות החדשות שהופה – כאן יש משהו לחקות? כי אם "1984" של אורוול היה קריאת אזהרה של איך נראית דיקטטורה טוטליטרית מבפנים (או איך היא יכולה להיראות), העולם העתידני של סטיבנסון הוא אמנם נורא ואיום מצד אחד, אבל מצד שני הוא כזה שמאפשר לגיבור שלו להסתובב עם חרבות ולכסח לכל אויביו את הצורה... והמטא וורס שמתואר בו – כן, הוא אולי מעט מנכר, אבל באותה מידה גם מעניין ומושך, מפתיע, מלא פינות חבויות, ואתה יכול להתנייד בו עם אופנוע ממקום למקום. הרבה מחשבות בקיצור... קישור לקבוצת הפייסבוק המופלאה של מתי, עליית המכונות: https://www.facebook.com/groups/1742464739390368…
 
בפרק 41 בספריית בבל תוכלו לשמוע שיחה עם פרופ' רחל אליאור – חוקרת והיסטוריונית שכן, אני אומר את זה שוב, אני קורא את כתביה בשקיקה מזה שנים רבות. פחות או יותר מאז שהבנתי שתורת הסוד העברית שובה את ליבי כספרות עזה ואדירה. אז השיחה הזאת היא פחות שיחה על שני הספרים שבכותרת ויותר על שני סוגי אישים, שני סוגי מנהיגים יהודיים שפעלו באותה מאה – האחד הוא מייסד החסידות ישראל בעל שם טוב והשני הוא מדרדר השבתאות יעקב פרנק. מדוע חשב הבעש"ט שבכל אות ואות יש נשמות עולמות ואלוקות ומהי משמעות האמירה החידתית הזאת? מי היה שבתאי צבי ואיך הגה את הרעיון של המצווה בעבירה? (רעיון שפרנק הפך ליסוד פעילותו הפושעת) על כל זאת ועוד תשמעו בשיחה הקרובה. ואסיים בלציין שאת שני הספרים – שבחי הבעש"ט וספר דברי האדון – תוכלו למצוא בחיפוש קצרצר בגוגל לקריאה בעברית קולחת. מומלץ ביותר, ולו בשביל להציץ ולהיפגע.…
 
בפרק 40 של ספריית בבל אני מדבר עם פרופ' שרה סבירי על טעמם של הדברים הנסתרים – ביטוי שלקוח מן הספרות הסופית ושהוא, שלא במקרה, גם כותרת ספרה החדש שעוד מעט קט יראה אור בעולם. שרה היא בעיניי דוגמה לחוקרת מזן מיוחד ביותר, זה שלא מסתפק בצבירת ידע ובהגברת ההבנה (מטרות ראויות ללא עוררין) אלא גם זה שלא מפחד לחוות את הדברים, ללכת אחר הלב – אותו איבר המשמש דימוי אהוב במיוחד על הסופים. אתם מוזמנות ומוזמנים לשיחה מרתקת על סופים וסופיות, אותה מיסטיקה מוסלמית שכולנו כנראה שמענו עליה אבל לא מספיקים מאיתנו יודעים ומכירים אותה באמת.…
 
היום פודקאסט ספריית בבל חוזר מפגרה די ארוכה, אבל זאת לא חזרה קבועה לבינתיים אלא יותר קפיצה לביקור, להגיד שלום ולשחרר כאן פרק אחד. הפודקאסט אכן יחזור למתכונתו היותר קבועה אבל זה ייקח קצת זמן – מאז שיצאתי לעצמאות הזמן שלי קצת יותר דחוק. אוקי אז אחרי ששטחתי את תירוציי הכנים (שקיבלתם בהבנה ואהבה אני משוכנע), נעבור לפרק. אני (https://x.com/Library_Babel1) שייך לסוג האנשים המעצבנים האלה שתמיד מחפשים הבנה חדשה, משהו או מישהו שיהפוך לי את דרך ההסתכלות. והאמת היא שבפרק הזה קיבלתי את מבוקשי. אם כמוני החזקתם בתפיסה מסוימת של מהם פילוסופים (בעת העתיקה או החדשה), רצינותם הבסיסית והישיבה השקטה והמחמירה שלהם אל מול הדף בניסיון להעלות רעיונות מסעירים – אז לא, לא ככה התנהלו הפילוסופים המוקדמים, אותם הוגים קדם-סוקרטים בפי המחקר. הם היו יותר פרפורמרים שהשתמשו בהצהרות גדולות ופרובוקטיביות כדי למשוך תלמידים. והפרגמנטים שנשארו מהם לא בהכרח נשמרו כפרגמנטים מתוך יצירות גדולות יותר כי עבר מלא זמן והמודעות לשימור לא הייתה קיימת ביוון העתיקה – אלא כי (אולי) הם פשוט היו קופירייטרים טובים. ולכן הסתפקו באמירות קצרות ומסקרנות. בשיחה המרתקת הזאת אירחתי את ד"ר טדי פסברג מהחוג ללימודים קלאסיים באוניברסיטת תל-אביב לשיחה על הפילוסופים שקדמו לסוקרטס, אבל היו הרבה יותר מזה.…
 
רבי נחמן מברסלב הוא שם שאני מרגיש צורך לקחת נשימה ארוכה לפני שאני מתחיל לדבר עליו. אבל הסיבה היא לא סיבה דתית. כי אני לא אדם דתי. עבורי רבי נחמן הוא לא בעיקר מורה רוחני, לא מנהיג דתי, לא הוגה דעות קבלי, הוא כל אלה ויותר כמובן, אבל מעל הכול הוא סופר חזיוני גדול. כמו קפקא, כמו פיליפ ק. דיק, כמו בורחס. אצל רבי נחמן אני מוצא מאבק בין המציאות לספרות – מאבק שהוא הפריה הדדית. מומחים לכתיבה אוהבים להגיד שדיאלוג בסרט הוא לא שווה ערך לדיבור במציאות. הדיאלוג אמור לקדם את העלילה, לחשוף את הדמויות והמאבקים שלהם, בעוד שדיבור במציאות הוא לפעמים, אולי לרוב, שרירותי, דרך למלא שתיקות, להעביר את הזמן, להגיד כדי להישמע וכו' וכו'... מכאן אנחנו למדים שהספרות או הקולנוע אמורים להיות מסודרים, בעוד שהמציאות מטבעה היא כאוטית. אז לא אצל ר' נחמן. אצלו הכול בכאוס, הסיפורים שלו – שבאחד מהם נעסוק היום במיוחד – מתחילים בכאוס ולא באמת נפתרים עד הסוף. תמיד יש איזו סערה בעולם שמבלבלת את הדברים, את השמות ואת המקומות. וגם אם הדברים כן נפתרים בסוף, מה שקורה לפעמים, אז הפתרון הוא קצת הדבקה כזאת, בבחינת – הדברים נפתרו אבל אני, רבי נחמן, בטח לא הולך לגלות לכם איך זה קרה. אז כדי לדבר על הסיפורים של רבי נחמן ועל האיש עתיר הניגודים שסיפר אותם הזמנתי את ד"ר אסף תמרי. אסף הוא היסטוריון שמתעסק במחשבה הדתית, הפוליטית והמדעית בראשית העת החדשה. הוא סגן ראשת מכון בן צבי ומלמד במרכז שלם ובעלמא, הוא חיבר את הספר "האל כמטופל והקליניקה של המקובל: קבלת האר"י כשיח רפואי" שיצא לאחרונה. כמוני, גם אסף הוא אוהב גדול של רבי נחמן, מחשבתו ומילותיו. מקווה שתהנו. אוהבים את הפודקאסט 'ספריית בבל' ומחפשים להעמיק בנושאי ספרות, תיאולוגיה והיסטוריה? פתחתי לאחרונה ניוזלטר חדש, חינמי לגמרי, שבו אני מפרסם פעם בשבוע כתבה באנגלית על הנושאים האלה, פלוס פודקאסט באנגלית. לאחרונה פרסמתי שם שיחה עם לא אחר מאשר פרופ' סונו שמדסני, העורך של 'הספר האדום' של קרל יונג - יצירה שהפרק כאן בפודקאסט עם רות נצר היא גם הנשמעת ביותר... אז השיחה שלי ושל סונו בטוח תעניין רבים מכם. היא זמינה להאזנה כאן: https://malulchen.substack.com/p/episode-5-sonu-shamdasani-on-the…
 
בפרק הזה שוחחתי עם פרופ' יואב רינון על היצירה שנחשבת ליצירת המופת הגדולה של ימי-הביניים, מאת מי שבורחס למשל הכתיר כגדול המשוררים בהיסטוריה (אני חושב שהומרוס נותן לו פייט אבל על טעם וריח... אתם יודעים). במילים אחרות: דיברנו על הקומדיה האלהית, ובייחוד על החלק הראשון שלה, מאת המשורר הפלורנטיני בן המאה ה-14, דנטה אליגיירי. חמש עשרה שנה מחייו הקדיש יואב לתרגום החלק הראשון של הקומדיה, לתרגום "התופת", ולחיבור פרשנות מעמיקה ליצירה בשיתוף עם לואיזה פרטי קואומו. ובשיחה הזאת דיברנו על היער האפל שדנטה מוצא את עצמו בו בתחילת היצירה, על העונשים המחרידים שמקבלים החוטאים שלא חזרו בתשובה בחייהם, על המזמורים האהובים על האורח שלי, ועל העבודה ארוכת השנים על התרגום והפרשנות. והאמת? שעל עוד הרבה הרבה דברים נוספים. נוסף על היותו ראש החוג לספרות כללית באוניברסיטה העברית, יואב גם חיבר מחזה שבו הוא משחק - שנקרא 'ארוס ומלנכוליה'. תאריכים להצגות: 6.6, 10.6, 13.6. לפרטים חפשו כאן: https://yoavrinon.co.il/eros/ אוהבים את הפודקאסט 'ספריית בבל' ומחפשים להעמיק בנושאי ספרות, תיאולוגיה והיסטוריה? פתחתי לאחרונה ניוזלטר חדש, חינמי לגמרי, שבו אני מפרסם פעם בשבוע כתבה באנגלית על הנושאים האלה, פלוס פודקאסט באנגלית. בקרוב אני מפרסם שם שיחה עם לא אחר מאשר פרופ' סונו שמדסני, העורך של 'הספר האדום' של קרל יונג - יצירה שהשיחה כאן בפודקאסט היא גם הנשמעת ביותר... אז השיחה שלי ושל סונו בטוח תעניין רבים מכם. הכתבה האחרונה שהעליתי לניוזלטר מוקדשת לרעיון שעדיף להגיע למעגל הראשון של התופת אחרי המוות מאשר לגן העדן (לדעתי, רק לדעתי). קראו והירשמו כאן: https://malulchen.substack.com/p/why-id-actually-prefer-to-be-sent…
 
יש משהו מפליא ומבהיל בלגלות שהנחות היסוד שלך היו שגויות, וכך קרה לי בפרק הנוכחי. אני יצאתי אליו במחשבה שספר יצירה הוא יסוד הקבלה היהודית - היא תורת הסוד העברית. ספר שבלעדיו לא היינו יכולים לדבר על בריאה כשימוש באותיות, שבין דפיו מסתתרת תפיסה רדיקלית ופואטית עזה על העולם ועל האדם. אז לא. או, לא בדיוק. לפחות לא לפי האורח שלי בפרק, פרופ' צחי וייס, שהקדיש את שעת שיחתנו כדי להוציא את האוויר מתוך הבלון שהוא אותו ספר, יצירה ספרותית קצרה להפליא שהיא בסך הכול לבנה די בינונית לדעתו בקורפוס המחשבה היהודי, ושאם נוציא את הלבנה הזאת החומה כולה לא תתמוטט. לא באופן שהייתה נפגמת אם היינו מוציאים את ספר בראשית למשל, או את התלמודים. ואולי - וזה אני מוסיף - את ספר הזוהר. אז מהי בכל זאת חשיבותו של ספר יצירה, מדוע הפך לספר קאנוני במאה העשירית ומהו הנוסח המקורי והנכון שלו? כל אלו שאלות שאני מעלה בפרק, ושצחי - עד כמה שהוא והמחקר יודעים - עונה עליהן. אוהבים את הפודקאסט ומחפשים להעמיק בנושאי ספרות, תיאולוגיה והיסטוריה? פתחתי לאחרונה ניוזלטר חדש, חינמי לגמרי, שבו אני מפרסם פעם בשבוע כתבה באנגלית על הנושאים האלה. אני מעלה לשם גם פרקים בפודקאסט המקביל שלי באנגלית, למשל הפרק על ויליאם בלייק: https://tinyurl.com/3f22yz7w מעניין אתכם? יעניין מישהו או מישהי שאתם מכירים? אל תחששו לשתף. זה עוזר לי להמשיך ולהגיע לקהלים חדשים וכך בעתיד גם להתפרנס מהעשייה שלי מבלי לחזור להיות שכיר לעולם שוב (אין מצב).…
 
בפרק 35 של ספריית בבל אנחנו יוצאים אל גן העדן שלפני הנפילה והגירוש, לעקוב אחר האנושות בראשיתה. שעות ספורות אחרי נפילת השטן וצבא מלאכיו מגן העדן, לאחר אותה מלחמה מפורסמת בשמיים כנגד האל ובנו, מחליט השטן על דרך חדשה לנקום באל: לא מרד גלוי, אלא פיתוי והסתה. האורח שלנו היום הוא פרופ' נועם רייזנר מאוניברסיטת תל אביב. אוהבים את הפודקאסט ומחפשים להעמיק בנושאי ספרות, תיאולוגיה והיסטוריה? פתחתי לאחרונה ניוזלטר חדש, חינמי לגמרי, שבו אני מפרסם פעם בשבוע כתבה באנגלית על הנושאים האלה. אני מעלה לשם גם פרקים בפודקאסט המקביל שלי באנגלית, למשל הפרק על ויליאם בלייק: https://tinyurl.com/3f22yz7w מעניין אתכם? יעניין מישהו או מישהי שאתם מכירים? אל תחששו לשתף. זה עוזר לי להמשיך ולהגיע לקהלים חדשים וכך בעתיד גם להתפרנס מהעשייה שלי מבלי לחזור להיות שכיר לעולם שוב (אין מצב).…
 
השיחה שתשמעו עכשיו הייתה מרגשת עבורי. גם כי אני זכיתי לדבר עם היסטוריונית שאני מאוד מעריך ושלמדתי ממנה רבות. וגם כי אנחנו מדברים על ספר שששירת אותי בכתיבה שלי, ועל נושא שאני מקדיש לו רומן היסטורי אלטרנטיבי – המסע של נפוליאון בונפרטה למצרים. בפרק הזה דיברנו אני וד"ר תמי צרפתי על 'היום שבו התערערו חוקי בראשית' - כרוניקה שחיבר ההיסטוריון המצרי בן המאה השמונה-עשרה והתשע-עשרה, עבד אלרחמן אלג'ברתי, על אותו כיבוש קצר ימים אבל בעל השלכות מרחיקות לכת להיסטוריה של המזרח התיכון, אירופה והעולם (נפוליאון הפך לשליט צרפת כחודש אחרי שעזב את מצרים, רוכב על גלי התהילה של הכיבוש). לפודקאסט ספריית בבל יש עכשיו גם גרסה באנגלית. ובפרק הראשון שלה אני מדבר עם פרופ' דיוויד בלוס על 'החיים הוראות שימוש' של ז'ורז' פרק. בואו להקשיב לי מגמגם באנגלית עם המומחה העולמי לכתיבתו ולחייו של ז'ורז' פרק. כאן בקישור (ותרשמו לסאבסטק שלי על הדרך, זה חינמי ואני כותב הרבה מסות שמה): https://libraryofbabel2.substack.com/p/episode-1-david-bellos-on-life-a…
 
בפרק 33 בפודקאסט אני והסופר רובי נמדר מדברים על ספר יונה ועל המון דגים גדולים אחרים - דגים שמסתתרים במעמקי התודעה שלנו, הן האישית והן הקולקטיבית. זאת הייתה שיחה מרתקת על החגיגיות שאיתה צריך לגשת לשיחה על ספר בתנ"ך, על חוסר היכולת למצות משהו באוקיינוס המקראי או הכלל ספרותי, על ההצעה המהפכנית של רובי שספר יונה הוא ספר קומדיה (ואני חשבתי שאין הומור בכל התנ"ך), על הכתיבה בעברית והמקום שלה בעולם המודרני שלנו. שבוע שעבר לא עלה פרק לפודקאסט וזאת בשל העובדה שפתחתי ניוזלטר חדש, באנגלית, שאליו אני כרגע מרכז את מרבית האנרגיה היצירתית שלי. כמו שאני אומר בפרק, אני מרגיש שמצאתי את מה אני רוצה לעשות בחיים - את הקונסטלציה המסוימת יש לדייק - שזה לכתוב את הספרים שאני כותב (על הטארוט ועל רבי נחמן ונפוליאון) ובצד זה, להשקיע בכתיבה מסאית באנגלית על החיבור בין ספרות, היסטוריה וקסם. אני ממליץ בחום שתצטרפו לניוזלטר, הוא חינם אין כסף. ככל שהוא יגדל כך אוכל באמת לעשות את מה שאני רוצה - לכתוב, להנחות וללמד ספרות והגות באופן עצמאי. אז קדימה, סורו אל משכני הדיגיטלי החדש ואל תשכחו להירשם. ממש כאן: https://malulchen.substack.com/…
 
Loading …

Bun venit la Player FM!

Player FM scanează web-ul pentru podcast-uri de înaltă calitate pentru a vă putea bucura acum. Este cea mai bună aplicație pentru podcast și funcționează pe Android, iPhone și pe web. Înscrieți-vă pentru a sincroniza abonamentele pe toate dispozitivele.

 

icon Daily Deals
icon Daily Deals
icon Daily Deals

Ghid rapid de referință

Listen to this show while you explore
Play